Note of course that all Gaiden names come from the Chinese novel originally and some, but I don't know which, from Chinese folklore. The dragon kings of the oceans are definitely folklore but it's pure coincidence that Goujun's jun refers to wet stuff. My Chinese source tells me that the dragon names are common and almost peasantish sounding- Gou is the surname and the first names are Kou (wide), Shou (introduve), Jun and En (flames). Cf the blue dragon among the four guardians, Seiryuu, which is a much classier and high-sounding name from a quite different Chinese tradition.
More on topic- Tenpou and Hakkai both use boku and anata and speak what's generally called desu-masu-tai (desu-masu form), thus marking them from the da-tai and colloquial masculine forms used by everyone else. The effect to my ear is well-spoken (though still definitely male) but also, possibly, with a certain sense of distance and reserve and keeping the world at arm's length.
'...more about dragons than I wanted to know'
Sat, Mar. 11th, 2006 02:59 pm (UTC)More on topic- Tenpou and Hakkai both use boku and anata and speak what's generally called desu-masu-tai (desu-masu form), thus marking them from the da-tai and colloquial masculine forms used by everyone else. The effect to my ear is well-spoken (though still definitely male) but also, possibly, with a certain sense of distance and reserve and keeping the world at arm's length.