Whoa, I apologize in advance for Mouryou Kiden. I took over for volumes 2 and 3, and even with a good translator, Jake Forbes on the rewrite, and me double-checking everything in Japanese, I still don't think I understand what the hell was going on. Up there with Mink as one of the most painful books I've worked on.
But it's awful pretty! And we did a great job on the production, if I do say so myself.
(no subject)
Fri, Jul. 7th, 2006 05:18 am (UTC)But it's awful pretty! And we did a great job on the production, if I do say so myself.