naye: a woman in a red dress reaching towards the sky (min röda dräkt)
naye ([personal profile] naye) wrote in [personal profile] oyceter 2007-05-23 08:56 pm (UTC)

You're welcome!

Yeah, I do wonder at the lack of interesting vocabulary at that point. Maybe they're just making a point that Hiro likes to under-state things? But if that's the case, why have that comic-curse translation of it, since that's the part most people understand? Ah, well. With that many people involved in the processes, it could just have been lost on the way... (I prefer to interpret it so that it has some kind of meaning, though, because it's more fun that way!)

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org